Translatewiki.net


TranslateWiki.net — веб-платформа коллективного перевода (локализации), работающая на основе расширения «Перевод» (англ. Translate) для Медиавики.

В настоящее время TranslateWiki.net входит в двадцатку крупнейших wiki-энциклопедий в мире по количеству страниц. В проекте участвует около 16 тысяч переводчиков, переведено более 120 тысяч страниц из более чем 30 проектов, в том числе Медиавики, OpenStreetMap, Mifos, Энциклопедии жизни и MantisBT.

Особенности

Проект TranslateWiki.net построен на базе вики-движка с расширением «Translate», что предоставляет низкий порог входа для любых пользователей Интернета. Качество переводов достигается путем освобождения переводчиков от дополнительных задач, не связанных с самим переводом.

Переводы немедленно становятся доступны переводчику и плавно синхронизируются между системой контроля версий и переводимыми Вики-страницами без вмешательства переводчика. В случае Медиавики-проектов фонда Викимедиа, обновления локализации достигают сайтов менее, чем за сутки (подобная система иногда называется «непрерывный перевод» или «непрерывная локализация»).

Редактор перевода предоставляет различные возможности для полуавтоматизированного перевода, такие как:

  • документация сообщений, также известная как «контекст»,
  • предложения вариантов перевода из корпуса текстов и машинного перевода,
  • проверка переводов на общие синтаксические ошибки,
  • статус перевода сообщений.

TranslateWiki.net также является семантической Медиавики, частью семантической паутины.

История

Проект TranslateWiki.net был начат Никласом Лакстрёмом (фин. Niklas Laxström) как платформа локализации движка MediaWiki для всех языков примерно в июне 2006 года (в то время проект назывался Betawiki).

Кроме переводов, проект предоставлял интегрированную среду разработки для MediaWiki (Nukawiki в 2005 году), с акцентом на улучшение особенностей интернационализации.

В конце 2007 года сайт был перенесён на текущий домен translatewiki.net и к управлению сайтом присоединился Сибранд Мазеланд (нидерл. Siebrand Mazeland).

В апреле 2008 года проект поддерживал уже более 100 языков для MediaWiki и 200 его расширений, что сделало его одним из самых переводимых программных проектов в истории, а также игру FreeCol. После того, как проект стал независимым волонтерским проектом, проект признали за вклад в мировом успехе движка MediaWiki и проектов фонда Викимедиа, таких как Википедия, доступной более чем на 280 языках.

В 2009 году TranslateWiki был усовершенствован в рамках проекта Google Summer of Code. В 2011 были представлены возможности вычитки. В 2012 году его движок памяти переводов был распространен на все проекты Викимедиа, за счёт использования расширение MediaWiki под названием «Tranlate Extension».

В 2013 году платформа перевода подверглась серьёзной реконструкции в рамках проекта «Translate User eXperience», или «TUX», в том числе были произведены изменения в навигации, внешнем виде редактора, области переводов, фильтрах, поиске, цвете и стиле.

Поддерживаемые форматы

Среди поддерживаемых форматов (другие могут быть добавлены с некоторыми настройками):

  • Медиавики: интерфейс и страницы
  • GNU gettext
  • Свойства java
  • Строка ресурсов android
  • INI
  • DTD
  • PHP файлы
  • JavaScript
  • JSON
  • PythonSingle
  • RubyYaml и Yaml
  • Формат XLIFF (частичная поддержка, бета-версия)
  • AMD как i18n пакет

Известные применения

  • Медиавики и расширения MediaWiki
  • Викия
  • FreeCol
  • OpenStreetMap
  • Энциклопедия жизни
  • MantisBT
  • FUDforum
  • Мобильные Приложения Викимедиа
  • pywikibot
  • Etherpad
  • Программа kiwix
  • Документация Gentoo Линукс
  • Документация KDE
  • Сайт Kiwix
  • Документация Joomla
  • Документация к компьютеру Пандора
  • Документация к Simple Machines Forum